10.11.2025

Все об ОАЭ
Глаз

1298

Время чтения: 10 минут

Язык Арабских Эмиратов: разбираемся в деталях

Сохранить статью Сохранить статью:

О чем речь? Язык Арабских Эмиратов — MSA, на котором ведется делопроизводство, говорят в СМИ и государственных органах. Раньше власти не предоставляли переводчика иностранцам в судах, но с 2020 года это правило изменили.

На что обратить внимание? Второй по распространенности язык в Эмиратах — английский. На нем дублируют названия вывесок, меню, дорожные знаки и указатели. Местные жители обязательно учат его в школах. Однако даже при хорошем владении английским не повредит знание нескольких слов и фраз на арабском языке, которые пригодятся и в турпоездке, и для жизни в ОАЭ.

Официальный язык Арабских Эмиратов

Государственный язык Арабских Эмиратов — нынешний вариант арабского языка. Его еще называют MSA (аббревиатура расшифровывается как Modern Standard Arabic). На нем ведется весь государственный документооборот, осуществляется делопроизводство, его использует большая часть средств массовой информации.

Если взять суды, то здесь заседания происходят только на MSA. И очень долгое время местное законодательство не требовало давать иностранным подсудимым переводчиков. Это можно было организовать за счет обвиняемых. В противном случае непонимающим местного языка отводилась роль сторонних наблюдателей.

Только 08.11.2020 г. начали работать изменения в нормативных актах, благодаря чему появились переводчики, нанятые государством.

Официальный язык Арабских ЭмиратовИсточник: Mdisk / shutterstock.com

При этом местное население Эмиратов разговаривает на различных диалектах. Впрочем, подобным образом обстоят дела во многих арабоязычных государствах.

Современный арабский язык имеет 3 наиболее известных диалекта:

  1. Арабский Персидского залива.
  2. Египетский арабский.
  3. Левантийский арабский (другое название — эль-лахжа эль-калижийя).

Кроме ОАЭ, на них разговаривают жители Кувейта, Бахрейна, Саудовской Аравии и Катара.

Имеется еще один вариант арабского диалекта — Оманский (иначе — Аль-Шеххи). Его можно встретить на востоке государства, в приграничных с Оманом районах.

Коренное население Эмиратов на MSA в детстве не общается. Дома люди разговаривают на местном диалекте, а современный арабский язык начинают изучать в школе. Некоторую помощь в этом оказывают телепередачи. Для старшеклассников добавляется еще и английский язык.

По большому счету различия у диалектов невелики, понять друг друга можно. Естественно, что египтянину, например, значение части слов жителя ОАЭ будет неясно, но это преодолимо.

Ситуация напоминает английский язык лондонца и ньюйоркца — в целом договориться можно, но нюансы, значения некоторых понятий и выражений придется уточнять.

Таким образом, если у вас имеется некоторый словарный запас на арабском языке, полученный в других государствах, имейте в виду, что в ОАЭ их могут и не понять.

Английский язык в Арабских Эмиратах

Какой еще иностранный язык распространен в Арабских эмиратах? Следует знать, что, например, в Дубае английский язык не просто изучают в школе — владение им является обязательным.

Впрочем, ситуация сходна и в других эмиратах. Так что совсем не трудно встретить сотрудника магазина, сервисной службы по аренде машины, гостиницы, ресторана, парка развлечений, который в достаточной степени хорошо разговаривает по-английски.

Английский язык в Арабских ЭмиратахИсточник: fizkes / shutterstock.com

Ситуация объясняется просто. До 20 века территория Эмиратов была колонией Великобритании, а потом до 1971 г. являлась протекторатом англичан. Именно поэтому язык колонизаторов имел широкое хождение среди местного населения, став практически вторым государственным.

Оттого сейчас в самой экономически развитой части ОАЭ (Дубай, Абу-Даби и тому подобные) распространена практика дублирования арабских надписей на указателях, дорожных знаках и вывесках на английском языке.

А что если турист из России не владеет английским в достаточной степени? Например, в Дубае, где довольно много русских отдыхающих, имеется ряд отелей, где обязательно будет сотрудник, понимающий «язык родных берез».

Однако рассчитывать на поголовное знание русского языка всем персоналом не стоит. К тому же, чем дешевле будет гостиница, тем выше шанс, что кроме английского никакого другого иностранного языка там не поймут. Здесь выходом может стать только заранее заказанный гид.

Да и вообще, чтобы комфортно жить в ОАЭ, английским владеть нужно. Особенно в быту и для ведения бизнеса, хотя турист, в принципе, сможет обойтись либо гидом, либо работником отеля.

Как одеваться в Дубае женщинам: простые правила
Читайте также!
Как одеваться в Дубае женщинам: простые правила
Подробнее

Впрочем, отчаиваться в любом случае нет нужды. Дубай толерантен к своим гостям. В ресторане меню снабжено иллюстрациями блюд, торговые центры автоматизированы или организованы в формате гипермаркетов. Имеются даже специальные услуги для российских туристов — поездка из аэропорта на такси с водителем, говорящим по-русски, экскурсия с русскоговорящим гидом и тому подобное.

В конце концов имеется возможность установить на смартфон приложение-переводчик, чтобы договориться с местными жителями. Тут требуется мобильный интернет, но, например, в Дубае, с этим затруднений нет.

Полезные фразы на арабском для общения в ОАЭ

Язык жителей Арабских эмиратов непрост для изучения. Однако владеть некоторым количеством слов весьма полезно для решения повседневных задач при коммуникации с местным населением.

Для примера, сделки с недвижимостью в Дубае оформляются, в том числе и на арабском языке. Да и для обычного туриста иметь при себе русско-арабский разговорник — это способ решить множество мелких проблем бытового характера. Далее собраны самые распространенные выражения и их произношение на арабском языке.

Приветствие и прощание:

  • добро пожаловать — «ахлан ва сахлан»;
  • здравствуйте — «мархаба»;
  • до свидания — «маа салама»;
  • до встречи — «иля ллекаа».

Переезд с детьми в Дубай: особенности, плюсы и минусы
Читайте также!
Переезд с детьми в Дубай: особенности, плюсы и минусы
Подробнее

Выражения, помогающие наладить базовое общение:

  • как дела? — «киф аль-халь?»;
  • спасибо, хорошо — «шукран, ля бэс»;
  • как ваше здоровье? — «киф аль-саха?»;
  • откуда вы? — «мин айнинта?»;
  • меня зовут… — «анаисми…»;
  • рад встрече — «ташарафт бимаерифатак»;
  • я из России — «ана мин русия»;
  • вы говорите по-русски? — «таариф руси?»;
  • вы знаете английский? — «таариф инглизи?»;
  • кто говорит по-русски? — «мин иариф руси?»;
  • я вас не понимаю — «манэфгэмш»;
  • рад(а) знакомству — «фурсасаида».

Фразы, которые можно использовать отдельно в разговоре:

  • спасибо — «шукран»;
  • пожалуйста (при обращении к женщине) — «мин фадлик»;
  • пожалуйста (при обращении к мужчине) — «мин фадлак»;
  • да — «наам»;
  • нет — «ла»;
  • извините — «афван»;
  • поздравляю — «мабрук»;
  • хватит (все, достаточно) — «халас»;
  • когда — «вактэщ»;
  • куда — «илявайн»;
  • где — «вайн»;
  • кто — «эшкун»;
  • что — «эшнуа»;
  • сколько времени — «камассаа»;
  • утро — «сабах»;
  • вечер — «масаа»;
  • ночь — «лейл»;
  • завтра — «гудуа»;
  • сегодня — «аль-юм»;
  • вчера — «аль-барих».

Полезные фразы на арабском для общения в ОАЭИсточник: fizkes / shutterstock.com

Слова, необходимые туристу, прибывающему / уезжающему из страны:

  • аэропорт — «матар»;
  • вход — «духуль»;
  • регистрация — «тасжиль»;
  • выход — «хуруж»;
  • самолет — «тайяра»;
  • билет — «битака»;
  • место — «макан»;
  • личные вещи — «ашья шахсия»;
  • багаж — «возн»;
  • излишек багажа — «возн зияда»;
  • гражданство — «дженсийя»;
  • бесплатно — «бляш»;
  • дополнительная плата — «дафаа зияда»;
  • такси — «такси»;
  • таможенник — «дивани»;
  • автобус — «бас».

Выражения, которые пригодятся в транспорте:

  • как мне добраться до…? — «кифеш нэжэм нусль ли…?»;
  • центр города — «эль дахар»;
  • здесь — «хена»;
  • направо — «яминак»;
  • налево — «щималек»;
  • куда вы едете? — «инта раих фен?»;
  • стоянка — «мавааф»;
  • водитель, остановитесь, пожалуйста, здесь — «яраис, мин фадпак, стана хэна».

Фразы, полезные при заселении в гостиницу:

  • отель — «фундук»;
  • дата прибытия — «тарих аль-вусуль»;
  • дата отъезда — «тарих аль-сэфар»;
  • я тороплюсь — «ана зариб»;
  • автомобиль — «сайяра»;
  • чемодан, сумка — «фализа»;
  • гид — «далиль»;
  • комната — «гурфа»;
  • ключ — «муфтах»;
  • какая цена номера на двоих? — «каддеш эль-лиля фи бит дубль?»;
  • я остаюсь на 5 ночей — «бэш нокод бахдэкум хамса лилэт».

Алкоголь в Дубае: можно, но осторожно
Читайте также!
Алкоголь в Дубае: можно, но осторожно
Подробнее

Слова, делающие комфортным посещение ресторана:

  • официант — «самахни»;
  • столик для двух человек, пожалуйста — «табль пур дю персон, брабби»;
  • можно посмотреть меню? — «атини карт?»;
  • счет — «хысаб»;
  • чай — «шай»;
  • кофе — «кахва»;
  • суп — «щураба»;
  • оливки — «зейтун»;
  • пиво — «бира»;
  • салат — «салата»;
  • приготовленный на гриле — «мэшви»;
  • вареный — «маслюк»;
  • сыр — «джубна»;
  • жареный — «мэкли»;
  • вермишель — «шаария»;
  • сэндвич — «санлдвиш»;
  • вино — «набид».

Выражения, необходимые при посещении магазина:

  • Можно посмотреть это? — «мумкин ашуф да?»;
  • Сколько это стоит? — «бикам да?»;
  • наличные — «фулюс»;
  • расчет картой — «анди карт»;
  • деньги — «ан-нукуд»;
  • сдача — «факка»;
  • хороший — «куайэс».

Во время похода за покупками на рынок, обратившись на арабском языке, есть возможность получить скидку у продавца.

Выражения, необходимые при посещении рынка:

  • вода — «маа»;
  • сахар — «суккар»;
  • соль — «мэлех»;
  • хлеб — «хубз»;
  • молоко — «халиб»;
  • есть свежая рыба? — «фэмма хут фрэшка?»;
  • мясо — «ляхм»;
  • курица — «дажаж»;
  • говядина — «ляхмбакар»;
  • баранина — «ляхмхаруф»;
  • картофель — «батата»;
  • рис — «руз»;
  • лук — «басаль»;
  • яблоки — «туффах»;
  • клубника — «фрэз»;
  • виноград — «анаб»;
  • лимон — «лимун»;
  • апельсины — «буртукаль».
  • я хотел бы купить… — «нхэб нишри…»;
  • сколько это стоит? — «хэза каддеш эль-сом?»;
  • дорого — «гали».

Выражения, необходимые при посещении рынкаИсточник: Tero Vesalainen / shutterstock.com

Когда дело коснется цены на товар, требуется понимать числа:

  • 1 — «уахад»;
  • 2 — «тнин»;
  • 3 — «тлета»;
  • 4 — «арба»;
  • 5 — «хамса»;
  • 6 — «сэтта»;
  • 7 — «сэбаа»;
  • 8 — «тмэния»;
  • 9 — «тэсаа»;
  • 10 — «ашра»;
  • 20 — «ашрин»;
  • 100 — «миа»;
  • 1000 — «эльф».

В случае возникновения непредвиденных ситуаций пригодится набор простых выражений:

  • полиция — «шурта»;
  • помогите — «аунни»;
  • мне нужно… — «хаажти би…»;
  • больница — «мосташифа»;
  • скорая помощь — «исааф»;
  • доктор — «табиб»;
  • аптека — «сайдалия».

Часто задаваемые вопросы о языке Арабских Эмиратов

Можно ли встретить в ОАЭ русскоговорящих людей?

Данные статистики давали цифру в 50 тыс. выходцев из России. Этим показателям несколько лет. Сейчас можно предположить, что количество выросло в два раза. Даже если информация верна, это немного на 10 млн человек населения ОАЭ. Так что ситуация, когда, гуляя по улицам, отдыхая на пляже или посещая торговый центр, вы услышите русскую речь, маловероятна.

Что делать при контактах с органами власти?

Понятно, что в идеале желательно во время нахождения на отдыхе не оказываться в сфере интересов органов власти иностранного государства, тем более не попадать в конфликтные ситуации. Однако случиться может всякое.

Медицина в Дубае: правила для резидентов и туристов
Читайте также!
Медицина в Дубае: правила для резидентов и туристов
Подробнее

Иностранцу выделят переводчика и окажут помощь при составлении иска, протокола или жалобы. Однако не понимать, что написано, пусть и с ваших слов, в документе — неправильно. Разумнее сразу же озаботиться привлечением переводчика и адвоката. Организовать это можно через посольство или консульство в полицейском участке.

Каковы особенности общения с жителями Эмиратов?

Деловые встречи сопровождаются произнесением стандартных фраз, которые требуют столь же стандартных ответов. Это будет соблюдением норм вежливости.

Во время обычных разговоров люди жестикулируют. Это входит в нормы общения.

Мусульмане не готовы поддерживать диалоги, где предметом обсуждения будет их семья или здоровье. Вообще частную жизнь лучше в разговоре не затрагивать.

В том случае, если вы решили сделать ОАЭ местом своего отдыха или постоянного проживания, небольшого набора фраз и выражений на арабском языке будет достаточно. Для комфортного времяпрепровождения хватит хорошего знания английского языка (по крайней мере, в наиболее крупных эмиратах, вроде Дубая).

Источник изображения в шапке статьи: hamdi bendali / shutterstock.com

Читайте также
Рынки в Дубае: популярные, дешевые, необычные
Рынки в Дубае: популярные, дешевые, необычные
Популярные рынки в Дубае. Необычные рынки в Дубае. Дешевые рынки в Дубае. Часто задаваемые вопросы о рынках в Дубае.
Подробнее
Какие эмираты лучше: выбираем место для жизни, работы, учебы
Какие эмираты лучше: выбираем место для жизни, работы, учебы
В статье рассказывается о том, какие эмираты лучше и особенностях регионов ОАЭ. Если туристам важны отели, пляжи и развлекательная инфраструктура, то для переезда на ПМЖ на первый план выходят другие ...
Подробнее
Эмират Шарджа: альтернатива Дубаю для ПМЖ и инвестиций
Эмират Шарджа: альтернатива Дубаю для ПМЖ и инвестиций
Эмират Шарджа – активно развивающаяся экономическая зона ОАЭ. В отличие от Дубая, цены на недвижимость здесь значительно ниже, а благоприятный инвестиционный климат привлекает множество иностранных ко...
Подробнее
Метро Арабских Эмиратов: история, дизайн, правила проезда
Метро Арабских Эмиратов: история, дизайн, правила проезда
Метро Арабских Эмиратов — не просто транспортная система, а настоящее произведение инженерного искусства.
Подробнее
Школы в Дубае: какие есть и как поступить
Школы в Дубае: какие есть и как поступить
Школы в Дубае на первый взгляд мало чем отличаются от таковых в других странах: те же большие здания, классы, форма. А вот сам процесс образования построен немного иначе, чем, например, в России.
Подробнее
Остров Саадият: рай для жизни и отдыха
Остров Саадият: рай для жизни и отдыха
Особенности острова Саадият. Инфраструктура острова Саадият. 7 районов острова Саадият. Топ-5 жилых проектов на острове Саадият. Часто задаваемые вопросы об острове Саадият.
Подробнее
Университеты Дубая: преимущества и правила поступления
Университеты Дубая: преимущества и правила поступления
Преимущества обучения в университетах Дубая. Требования к абитуриентам в университетах Дубая. Открытие визы для учебы в Дубае. Топ-3 университета Дубая. Часто задаваемые вопросы об университетах в Дуб...
Подробнее
Абу-Даби молл: куда ехать за покупками
Абу-Даби молл: куда ехать за покупками
В Абу-Даби молл, как и в других городах, – большой торговый центр, объединяющий под своей крышей десятки и сотни бутиков, развлечений и деловых точек притяжения. Столица ОАЭ может похвастаться как мин...
Подробнее
Искусственный дождь в Дубае: благо или блажь
Искусственный дождь в Дубае: благо или блажь
Как образуется дождь в естественных условиях? Что такое искусственный дождь? Как в Дубае вызывают искусственный дождь? Чем опасно вмешательство в погоду: мнение метеорологов. Последствия искусственных...
Подробнее